Visitamos a Martine Meyrieux, artista ceramista, en su estudio/galería en Jarnioux. Fue un encuentro maravilloso con una artista apasionada que disfruta compartiendo su experiencia a través de su trabajo. talleres Crear cerámica para ayudar a adultos y niños a expresar su creatividad.
Turismo del Ródano Hervé Rocle
¿Qué te llevó a la cerámica?
“Mi primera experiencia docente comenzó en Villefranche, hace unos cuarenta años, en el centro comunitario de Béligny, donde trabajaba en los sótanos de edificios de apartamentos con niños. Llevaba tres o cuatro años trabajando con arcilla y aprendí mucho enseñando a otros. Con el tiempo, tomé cursos con amigos ceramistas, en particular con Daniel CulisÉl fue mi maestro alfarero. Me ayudó en mi aprendizaje autodidacta, lo que me permitió priorizar mi vida con mis tres hijos.. "
La trayectoria vital de Martine Meyrieux la llevó a colaborar con "La plume au miroir", una asociación local de Villefranche-sur-Saône que trabaja con personas con discapacidad, ofreciendo talleres de iniciación al dibujo, el teatro de marionetas y la cerámica. Su pasión por la enseñanza y la transmisión de conocimientos, unida a su sensibilidad hacia las personas con discapacidad, la ha acompañado siempre y la ha llevado, de forma natural, a colaborar con AGIVR, donde presta sus servicios en la residencia Brianne.
Han pasado casi 10 años desde que Martine Meyrieux instaló su taller en Jarnioux, donde ofrece cursos y talleres para adultos y niños, y expone su obra y la de sus alumnos durante todo el año, complementado con dos o tres exposiciones temporales dedicadas a artistas conocidos por casualidad. “Ahora mismo estoy exponiendo la obra de un fotógrafo al que invité. Además, es un lugar que forma parte integral de la vida del pueblo, ya que puede albergar a unas 80 personas para exposiciones, reuniones e intercambios con asociaciones, lo que les permite aunar sus habilidades.”
¿Podrías informarnos sobre los cursos y talleres de cerámica?
Hervé Rocle
Ofrezco talleres para niños, ya sea en formato intensivo o semanal, pero la opción para padres e hijos, con un proyecto conjunto durante las vacaciones, parece ser muy popular porque permite compartir experiencias y tiempo juntos. También ofrezco talleres de fin de semana o de 5 días para adultos, no en forma de clases, sino más bien experiencias guiadas que permiten a cada persona imaginar un proyecto y desarrollarlo gradualmente.
Inicialmente, los aprendices crean un modelo, elaborando un objeto de su elección: piezas de cerámica, alfarería, utensilios utilitarios, platos, etc. Luego, decoran estas piezas, las dejan secar y las cuecen por primera vez a 1020 °C. Posteriormente, pueden dejarlas sin esmaltar o esmaltarlas con una segunda cocción a 980 °C para loza, o a 1240 °C para gres o porcelana. El proceso de cocción dura aproximadamente 8 horas.
Por lo general, tanto adultos como niños se inscriben durante todo el año, o al menos durante un trimestre, ya que es fundamental que todos tengan tiempo para aprender las técnicas, dominar los fundamentos y apreciar el desarrollo de sus habilidades artísticas. También hay quienes solo asisten a los talleres porque les resulta difícil comprometerse con sesiones semanales.
También recibo grupos escolares, como el de Jarnioux, que vino de un lugar cercano. Los niños quedaron encantados de ver el taller en funcionamiento y de seguir los pasos para crear un objeto. Asimismo, recibí a una clase de alumnos de quinto de primaria de la escuela secundaria de Châtillon d'Azergues, que habían preparado bocetos con su profesor de arte para crear un bajorrelieve con figuras y una escena, inspirado en Modigliani, Matisse y Niki de Saint Phalle. Vinieron a mi taller y los guié en la creación de su obra en arcilla.
Martine Meyrieux utiliza un horno de gas para elaborar Raku, abreviatura de Raku-yaki, que significa placer o alegría en japonés. No se trata de una técnica de cocción, sino de una técnica vinculada a la ceremonia del té wakijcha y sus cuencos. Originalmente, se refería a cuencos muy sencillos, sin adornos y hechos a mano, cocidos en hornos de leña y luego sumergidos en agua aún al rojo vivo. Hoy en día, Raku designa una técnica de cocción rápida a baja temperatura, alrededor de 1000 °C. En Europa, los ceramistas utilizan principalmente hornos de gas.
El taller también cuenta con un horno de leña para trabajar con arcilla pulida. "Disponer de varios hornos me permite probar diferentes técnicas que aún no domino por completo, descubrirlas, compartirlas con otros ceramistas e integrarlas en mis cursos y talleres."
Un artista involucrado en la vida cultural local.
Martine Meyrieux también es miembro de grupo de artistas y artesanos Los talleres revelados, que organiza una ruta de descubrimiento en varios pueblos de las Piedras Doradas durante una bienal, para permitir a los visitantes descubrir sus diferentes universos creativos originales mientras pasean de pueblo en pueblo y descubren el patrimonio local del territorio de las Piedras Doradas.
Martine Meyrieux también organiza el mercado de alfareros de Jarnioux en su estudio y en el pueblo, también como una bienal (la próxima tendrá lugar el 23 y 24 de mayo de 2026, con los estudiantes que han tomado sus cursos). Ella también es Colaborador de los paseos musicales ofrecidos por Cordes en Calade., una orquesta adscrita al conservatorio de música de Villefranche sur Saône, cuyos músicos son en su mayoría estudiantes del tercer ciclo del Conservatorio o músicos que desean seguir dedicándose a la música.
Como habrás imaginado, el taller de Martine Meyrieux es un lugar que cobra vida de muchas maneras diferentes, comenzando con la arcilla y explorando temas relacionados. "La riqueza reside en la diversidad, y siempre aprendemos de los demás".
¿Cómo se fabrica la porcelana?
Hervé Rocle
La porcelana no se elabora con arcilla natural. Se compone principalmente de una mezcla de cuarzo, feldespato y caolín, con la adición de arcilla expandida, que aumenta su plasticidad. El cuarzo y el feldespato se muelen hasta obtener un polvo. El feldespato reduce el punto de cocción de la porcelana. Estos tres ingredientes se mezclan con agua para obtener una pasta de consistencia variable para el moldeo.
Las piezas moldeadas se dejan secar y luego se someten a una primera cocción a menos de 1000 °C. El objeto resultante, la porcelana bizcochada, es frágil y porosa. La porcelana cocida sin esmalte a alta temperatura, entre 1200 °C y 1400 °C, se denomina porcelana bizcochada.
La pieza, tras la primera cocción, se recubre con un esmalte o barniz, y una segunda cocción entre 1260 °C y 1300 °C transforma el esmalte en una película vitrificada. Posteriormente, se pueden aplicar elementos decorativos a mano o mediante serigrafía, que quedan fijados permanentemente a la pieza mediante una cocción final.
La historia de la cerámica y la porcelana
Si bien las técnicas de cocción hasta aproximadamente 1200 °C y la producción de cerámica vitrificada blanca utilizando pastas compuestas principalmente de caolín existen en China desde el siglo III.º Al menos en el siglo XII, la gran mayoría de la cerámica era simplemente alfarería o, en el mejor de los casos, gres; su evolución hacia la excelencia no se produciría hasta el siglo XII.º siglo.
No fue hasta 1712 cuando llegaron a Francia las primeras muestras de caolín, y no fue hasta el descubrimiento de los yacimientos de Saint-Yrieix-la-Perche, al sur de Limoges, en 1768, que la Manufactura de Sèvres pudo producir y estandarizar la porcelana de pasta dura. Hoy en día, utilizada principalmente en vajillas, el descubrimiento de la porcelana supuso un triunfo técnico en el campo de la cerámica, permitiendo, en el siglo XVII...º En el siglo XIX, la porcelana de "cáscara de huevo" llegó a Europa, y sus finas paredes resaltaban su naturaleza translúcida. Desde entonces, las porcelanas de Sèvres y Limoges, de renombre mundial, se encuentran entre las porcelanas de pasta dura más finas y prestigiosas, junto con las alemanas, chinas y polacas.
Los expertos chinos en cerámica han desarrollado un conjunto de criterios que incluyen la temperatura de cocción (de 1260 a 1300 °C), la proporción de caolín (del 30 % al 60 %), el contenido de óxido de hierro (menos del 1,7 %), la porosidad (0,6 %), la absorción (0,3 %), la apariencia translúcida (hasta de 5 a 8 mm) y la resonancia de choque.
Uno de los pocos depósitos de arcilla natural que quedan cerca de nosotros es el yacimiento de PuisayeUna arcilla con cualidades muy particulares que permitió el desarrollo de la alfarería y la fama de la cerámica de Puisaye, cuyas piezas se elaboran tradicionalmente en torno. A excepción de los azules de Puisaye, que se moldean. La técnica del torno, que proviene de tradiciones medievales, consiste en colocar un trozo de arcilla sobre una plataforma giratoria, luego girar la pieza en el torno, dar forma a las asas y, finalmente, secarla sobre tablas.
Aunque la cerámica, al ser naturalmente impermeable, no requiere esmaltado, algunas piezas utilitarias, cuencos, soperas, etc., se recubren con esmalte, por razones estéticas, pero también por razones prácticas, ya que la superficie lisa del esmalte facilita la limpieza.















